Английские названия магазинов и торговых центров

Содержание
  1. О магазинах на английском языке
  2. Виды магазинов на английском языке. Kinds of shops
  3. Крупные магазины
  4. Вывески в магазинах. Signs in shops
  5. Оплата покупки. Payment
  6. Полезные фразы для общения в магазине
  7. Покупаем по-английски
  8. Покупки – основные понятия
  9. Виды магазинов и названия отделов универсального магазина
  10. retail therapy – шопинг для снятия стресса
  11. sale, clearance – распродажа
  12. shopping spree – шопинг-забег, шопинг-марафон
  13. to shop around – присматриваться / прицениваться к товару
  14. to shop till you drop / to shop there’s no tomorrow – заниматься шопингом до упада / как в последний раз
  15. to shoplift – совершать магазинную кражу
  16. to try on – примерять
  17. window-shopping – «шопинг вприглядку», рассматривание витрин
  18. Типовые выражения при покупке:
  19. Как назвать интернет-магазин – Альтопромо
  20. Генератор названий
  21. Шаг 1. Анализируем целевую аудиторию и ценовую категорию (эконом, премиум-класс)
  22. Шаг 2. Подбираем несколько названий, строим ассоциации, пользуемся словарем синонимов
  23. Шаг 3. Оцениваем название на сложность для запоминания
  24. Шаг 4. Уникально ли название будущего интернет магазина?    
  25. Шаг 5. Выбираем язык: русский, английский   
  26. Шаг 6. Решение в одно действие: услуги неймингового агентства
  27. Этап 2. Регистрируем домен
  28. Как подобрать доменное имя
  29. Выбираем название из наименований товаров
  30. Подбираем оптимальный вариант 
  31. Регистрируем домен на себя и сохраняем все пароли
  32. Обращайте внимание на нейтральные названия  
  33. Направления развития: будет ли экспорт 
  34. Специалист по неймингу, директор бюро брендинга «ПРЯМАЯ ВЫГОДА»
  35. Английские названия магазинов и торговых центров
  36. Shop till you drop, или Названия магазинов на английском языке
  37. Как вести диалог в магазине на английском языке
  38. Lingvotutor.RU
  39. Названия магазинов и отделов в супермаркете (универмаге) на английском, лексика и слова по теме
  40. Исследовательская работа «Англицизмы в названиях магазинов и торговых точек города Ишима Тюменской области»
  41. Все магазины на английском языке (словарик)
  42. Типы магазинов Великобритании и США
  43. Kinds of Shops and Goods. Названия магазинов и товаров на английском языке. Список №3
  44. Анализ англоязычных названий магазинов | Обучонок
  45. Элита
  46. Норд – Сервис
  47. Юничел
  48. Modern
  49. Fix Price
  50. Gold
  51. Goodbike
  52. МегаФон
  53. Билайн
  54. Smile
  55. Оптима
  56. Deloras
  57. Комфорт
  58. Для Вас, леди
  59. Колорит
  60. Мустанг
  61. Эстетик Studio
  62. Pretty Woman
  63. Парадиз

О магазинах на английском языке

Английские названия магазинов и торговых центров

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Жизнь современного человека немыслима без покупок.

Каждый день мы ходим в различные магазины и покупаем всевозможные товары: от безделушек в виде заколок или ручек до крупных приобретений, таких как холодильник или даже автомобиль.

В этой статье мы расскажем о названиях магазинов на английском языке, чем отличается supermarket от department store, а также какие фразы помогут вам совершить покупку за границей.

Виды магазинов на английском языке. Kinds of shops

Для начала запомните, что английское слово magazine – это «журнал» по-русски. Это типичная ошибка русскоговорящих студентов. В Великобритании магазин – это shop, а в США – store. Названия большинства магазинов на английском языке образуются путём добавления слова shop к названию основного продукта, который там продаётся, например:

СловоПеревод
BookshopКнижный магазин
Clothing shopМагазин одежды
Gift shopМагазин подарков
Shoe shopОбувной магазин
Record shopМузыкальный магазин
Pet shopЗоомагазин
Jewellery shopЮвелирный магазин

Есть ряд магазинов, чьи названия образуются с помощью добавления ‘s к названиям профессий людей, которые там работают: butcher – мясник, butcher’s – мясная лавка.

СловоПеревод
Butcher’sМясная лавка
Baker’sБулочная
Chemist’sАптека
Newsagent’sГазетный киоск
Optician’sМагазин оптики
Greengrocer’sОвощной магазин
Fishmonger’sРыбный магазин

Также вам может понадобиться посетить и такие магазины:

СловоПеревод
Cash-and-carryБольшой оптовый магазин
Dairy shopМагазин молочных продуктов
Delicatessen (deli)Гастроном (магазин, в котором продаются продукты из мяса, сыра и блюда итальянской, азиатской кухни и т. д.)
Tearoom, tea shopКафе-кондитерская, чайная
OutfitterМагазин спецодежды и принадлежностей для кемпинга и охоты

Крупные магазины

Практически во всех городах есть торговые центры, где собраны магазины различной направленности – супермаркеты, универмаги и т. д. Рассмотрим, в чём же разница между ними.

  1. Универмаг или универсальный магазин (department store) – магазин, в котором продаётся множество товаров в разных отделах. Чаще всего универмаги располагаются в отдельно стоящих зданиях или торговых центрах.
  2. Торговый центр (shopping centre, mall) – группа магазинов, находящихся в одном здании или комплексе зданий. Часто торговые центры снабжены лифтами, эскалаторами, парковкой.
  3. Супермаркет (supermarket) – большой магазин, в котором продаются в основном продукты питания и товары для дома.
  4. Рынок (street market) – совокупность торговых точек под открытым небом.

Вывески в магазинах. Signs in shops

В любом магазине вам может встретиться одна из таких вывесок или табличек:

СловоПеревод
OpenОткрыто
ClosedЗакрыто
PushОт себя
PullНа себя
Cash deskКасса
No admission / No entryВход запрещён
Hours: … to …Часы работы
Lavatory/WCТуалет

Оплата покупки. Payment

Оплатить покупку вы можете наличными (pay in cash) или кредитной карточкой (by/with credit card). Раньше можно было расплатиться чеком (by cheque), но сейчас этот способ оплаты практически не используется.

Почти во всех магазинах вы можете расплатиться кредитной карточкой либо наличными, а на рынке вам, скорее всего, придётся платить только наличными.

Часто магазины устраивают распродажи (sale), на которых вы можете купить товары по сниженной цене или со скидкой (discount).

Полезные фразы для общения в магазине

При покупке какого-либо товара вам могут пригодиться следующие фразы:

  1. How much does it cost? – Сколько это стоит?
  2. Can I try this shirt on? – Могу ли я примерить эту рубашку?
  3. Have you got a bigger/smaller size? – У вас есть размер побольше/поменьше?
  4. Could you tell me where the changing room is? – Могли бы вы сказать, где находится примерочная?
  5. It’s not what I’m looking for. – Это не то, что я ищу.
  6. Does it come with a guarantee? – Есть ли на это гарантия?
  7. Can I pay in cash / with a credit card? – Могу ли я расплатиться наличными / кредитной карточкой?
  8. Do you deliver? – Вы осуществляете доставку?
  9. Could I have a discount? – Могу ли я получить скидку?
  10. I’d to return it. – Я бы хотел вернуть это.

Тема «Магазины и покупки» – одна из основных в изучении английского языка, так как посещение магазинов и шопинг играют важную роль в нашей жизни. Даже находясь в русскоязычной стране, вы сможете использовать знание этой темы, например, при заказе товаров из другой страны через Интернет. Для закрепления темы предлагаем вам посмотреть видео-урок преподавателя James.

И не забудьте скачать таблицу, в которой собрана вся лексика по теме “О магазинах на английском языке”.

↓ Скачать список слов «О магазинах на английском» (*.pdf, 206 Кб)

​ Тест

О магазинах на английском языке

, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Покупаем по-английски

Английские названия магазинов и торговых центров

  • Жизнь
  • Покупаем по-английски

Полезные слова и фразы, которые облегчат shopping в англоязычной стране. Названия магазинов и отделов, основная лексика и типовые фразы по теме. Читаем, запоминаем, покупаем!

Сегодня мы поговорим о полезном и приятном занятии, которое называется понятным английским словом shopping, образованным от глагола to shop – «покупать».

По утверждению ученых, у женщин шопинг приводит к повышению уровня «гормонов счастья», продлевая жизнь (кто бы сомневался). Однако с мужчинами все не так однозначно: в среднем они могут выдержать лишь 26 минут этого занятия.

Наша статья предназначена и для тех, и для других: английские выражения о магазинах и покупках помогут сделать shopping в англоязычной стране более приятным и продуктивным.

Покупки – основные понятия

BarcodeШтрих-код
Basket Покупательская корзина
CashНаличные
Cashier, cash deskКассир
ChangeСдача
Changing room, fitting room Примерочная
Cheque (UK), check (US)Чек (банковский)
Coin Монета
Credit card Кредитная карта
CustomerКлиент
Debit card Платежная (дебетовая) карта
DiscountСкидка
Escalator Эскалатор
Note, bank note, bill (US)Банкнота
Purse, money bagКошелек
ReceiptЧек (о покупке)
Sales person, personnelПродавец (-цы)
ScalesВесы
ShelfПолка
ShelvesПолки
ShopМагазин
Showcase, shop-window, windowВитрина
Trolley, basket trolley, shopping cart Тележка для покупок
Trolley parkМесто парковки тележек для покупок
WalletБумажник

Виды магазинов и названия отделов универсального магазина

Appliances departmentОтдел бытовой техники
Athletic wear department, sportswear storeОтдел спортивной одежды
Baker'sБулочная, пекарня
Bookshop / bookstoreКнижный магазин
Butcher'sМясной магазин
Chemist's (UK) / drugstore (US), pharmacy (US)Аптека
Corner shop (UK)«Магазинчик на углу», небольшой магазин в глубине жилого квартала, торгующий товарами первой необходимости (едой, напитками, газетами и т.д.)
Delicatessen, deliМагазин-«кулинария» (ассортимент состоит из блюд, которые нельзя купить в обычном супермаркете)
Department storeУниверсальный магазин, универмаг (магазин, в котором продаются все виды товаров)
DIY (do-it-yourself) storeМагазин «Сделай сам»
Electrical storeМагазин электротоваров
Fishmonger'sМагазин морепродуктов, рыбный магазин
Flea market«Блошиный рынок», рынок товаров, бывших в употреблении, и антиквариата
Florist'sЦветочный магазин
Greengrocer'sОвощной магазин (продающий также зелень и фрукты)
Grocer's (UK) / grocery store (US)Продовольственный магазин
Haberdasher's, fancy goods departmentГалантерея
Hardware shop / hardware store / ironmonger'sХозяйственный магазин, «стройматериалы»
Jeweller's / JewelryЮвелирный магазин
Ladies apparel shop/store, women's apparel shop/store, boutiqueМагазин/отдел женской одежды, бутик
Market, shopping plaza (US)Рынок (под открытым небом)
MallТорговый центр
Menswear store/shopМагазин / отдел мужской одежды
Newsagent'sГазетный ларек
Off licenceБар, кафе (с лицензией на продажу спиртных напитков)
Optician's / optical departmentОптика
Petrol station (UK) / gas station (US)Автозаправочная станция, «заправка»
Petshop Зоомагазин
Post officeПочта
Record shop, music shop / storeМузыкальный магазин / отдел
Shoe shop / сobbler'sМагазин обуви
Sports goodsСпорттовары
StationeryКанцтовары
SupermarketСупермаркет (в отличие от department store, ассортимент ограничивается продуктами питания и товарами первой необходимости)
Tea shop (UK)Чайная
Toy shop / toy storeИгрушечный магазин

retail therapy – шопинг для снятия стресса

retail – розничная торговля

therapy – лечение

Monica is upset about breaking up with her fiancé – she needs some retail therapy!Моника расстроена разрывом со своим женихом – ей нужно снять стресс с помощью шопинга!

sale, clearance – распродажа

She studied English just to be able to understand when the next sale would be.Она изучала английский только для того, чтобы понимать, когда будет следующая распродажа.
Popular brand shoes on clearance for women, men, teens & kids.Распродажа обуви популярных марок для женщин, мужчин, подростков и детей.

Не стоит путать следующие выражения:

for sale – «продается»on sale – «продается по сниженной цене»

shopping spree – шопинг-забег, шопинг-марафон

spree – шумное веселье, загул

We went on a shopping spree yesterday! We bought almost everything in the store.Вчера мы совершили шопинг-забег! Мы скупили почти всё, что было в магазине.

to shop around – присматриваться / прицениваться к товару

Before buying the chandelier my husband and I shopped around for a while.Перед тем, как купить люстру, мы с мужем какое-то время присматривались и приценивались.

to shop till you drop / to shop there’s no tomorrow – заниматься шопингом до упада / как в последний раз

till (until) – пока

to drop – падать

The sales season is coming. I am going to shop till I drop.Впереди сезон скидок. Я собираюсь заниматься шопингом до полного изнеможения.

to shoplift – совершать магазинную кражу

Finally, she was caught shoplifting – she stole a Versace dress.В конце концов, ее поймали на магазинной краже: она украла платье от Версаче.

to try on – примерять

– Can I try this on?– Yes, you may.– Я могу это примерить?– Да, можете.

window-shopping – «шопинг вприглядку», рассматривание витрин

As long as she did not have enough money for shopping, she enjoyed window-shopping.Поскольку денег на покупки у нее не было, она наслаждалась рассматриванием витрин.

Типовые выражения при покупке:

Can I help you?– Вам помочь?
I'm just looking / browsing, thank you.– Я просто смотрю, спасибо.
Could you help me, please?Вы не могли бы мне помочь?
Could you tell me where the _________department is?Вы не подскажете, где находится отдел _________?
Excuse me; I'm looking for a _________. Прошу прощения, я ищу _________.
Do you sell …?У вас продается …?
Do you have any …?У вас есть …?
I'm looking for …Я ищу …
Where can I find the …?Где я могу найти …?
How much is this?Сколько за это?
How much does this cost?Сколько это стоит?
That's (rather) cheap.Это (довольно) дешево.
That's good / fair value.Это хорошая / справедливая цена.
That's (too) expensive.Это (слишком) дорого.
Is there a fitting room?Здесь есть примерочная?
Do you have this in a smaller / larger size / different color, please?У вас есть эта вещь меньшего / большего размера /другого цвета?
Is this made of cotton / wool / leather…?Это изготовлено из хлопка / шерсти / кожи…?
Does it have a warranty?Это имеет гарантию?
Can I have a receipt, please?Я могу получить чек?
Do you accept credit cards?Вы принимаете кредитные карты?
Can I pay in cash?Я могу заплатить наличными?

В дополнение предлагаем вам ознакомиться с нашими статьями-глоссариями предметов одежды и обуви. Английские названия цветов и оттенков приведены в статье «Все цвета радуги в английском».

Приятного шопинга!

Как назвать интернет-магазин – Альтопромо

Английские названия магазинов и торговых центров

Планируете открыть интернет магазин и уже определились с его спецификой? Нашли контакты поставщиков? Решили вопрос с бюджетом и способами доставки? Кажется, остались сущие мелочи. Не совсем так. Один из важных и сложных вопросов – выбрать название.

Генератор названий

Сгенерировать название магазина

В статье мы подробно рассмотрим, как назвать виртуальную торговую площадку, чтобы она привлекала внимание клиентов. Вы узнаете, как не допустить распространенных ошибок.

Шаг 1. Анализируем целевую аудиторию и ценовую категорию (эконом, премиум-класс)

Теперь подходим непосредственно к вопросу, как назвать интернет магазин. Зная ценовую категорию своих товаров, проще подобрать имя. Если виртуальная торговая площадка создается для продажи недорогой продукции – название может быть простым, повседневным и даже шуточным.

Веб-ресурсы, которые создаются для продажи дорогих товаров, должны иметь броское название и привлекать внимание самых требовательных представителей вашей целевой аудитории.

Шаг 2. Подбираем несколько названий, строим ассоциации, пользуемся словарем синонимов

Как только начнете размышлять над названием будущего ресурса, на ум обязательно придет множество вариантов. Любую мысль нужно зафиксировать и рассмотреть. Варианты следует проверить через Яндекс Вордстат. 

Или Google Тренды.

Благодаря сервисам можно проверить число запросов, которые содержат придуманные вами слова или словосочетания. Так, легче определиться с названием интернет магазина, в том числе и ВКонтакте. Вы же хотите, чтобы на страницу перешло максимальное количество потенциальных покупателей.

Желаемое имя уже занято? Не беда! Подумайте, есть ли у него синонимы. А если испытываете затруднения – воспользуйтесь соответствующим словарем. А может, один товар или целая продовольственная группа вызывает какие-то ассоциации? Запишите их!

Шаг 3. Оцениваем название на сложность для запоминания

Сервисы, указанные в предыдущем шаге, выдали примерно одинаковое количество запросов по двум или нескольким словам? Нужно сравнить варианты и выяснить, какой из них легче всего запоминается. Например, название, содержащее одно слово, значительно легче запомнить.

Среди неудачных примеров названий, можно привести магазины зоотоваров «Frisbee» или «Шалунишка».  Фрисби – это спортинвентарь, а «Шалунишка» больше подходит для названия площадки с продажей детских товаров.

Шаг 4. Уникально ли название будущего интернет магазина?    

Название должно быть не только запоминающимся, но и уникальным. Только так, вы сможете выделить свою торговую площадку среди конкурентов. Проверьте, уникально ли название для будущей торговой площадки. Сделать это можно при помощи сервиса reg.ru.

 

Название магазина может состоять из двух слов, одно из которых – торговая марка или бренд товаров, представленных на виртуальной торговой площадке.  

Шаг 5. Выбираем язык: русский, английский   

Выбирая между русскоязычным и английским названием бренда, нужно ориентироваться на целевую аудиторию. Русскоязычное название подойдет для бюджетных брендов и магазинов, предлагающих товары средней ценовой категории.

Название бренда на иностранном языке. Английский язык целесообразно использовать для торговых площадок, продающих товары для широкой аудитории.

Шаг 6. Решение в одно действие: услуги неймингового агентства

Есть ли альтернатива долгому раздумыванию и самостоятельному изучению названий уже имеющихся интернет-магазинов? Да – это нейминг с привлечением профессионалов.

Стоимость услуг находится в диапазоне 9 000 до 100 000 руб. Нейминговые агентства гарантируют, что создадут для вас не просто красивое имя, а коммерчески успешное.

Иными словами, название поможет сразу выделиться среди конкурентов и привлечь покупателей.

Есть ли минусы у этого способа? Только затраты на услуги агентства.

Этап 2. Регистрируем домен

Выбор домена – следующая по значимости задача. Подобрать имя домена для интернет магазина необходимо так, чтобы он был удобен для использования.

Как подобрать доменное имя

Домен – это намного больше, чем идентификатор сайта. У ресурса уже есть прекрасное имя, а значит нужно развивать магазин в подходящей доменной зоне. Подыскивая нужное имя, определитесь, на какую аудиторию рассчитан сайт:

  • Привлекаете жителей своей страны? Значит, выбирайте домен .ru, .ua или kz.
  • Проект ориентируется на конкретный город или регион? Регистрируйте его под региональным доменом, например, коляски66.рф
  • Хотите развивать бизнес и осуществлять торговлю сразу в нескольких странах? Для международной зоны подойдет домен .com или .net.

Можно зарегистрировать домен .рф, название которого состоит из знакомых букв кириллицы. Чем это хорошо? Клиент запомнит название магазина с первого раза. Так, вы обращаетесь к аудитории на родном языке. Если есть возможность, лучше регистрировать сразу два домена: .рф и .ru и быть уверенным, что ваш ресурс найдут в сети все желающие.

Выбираем название из наименований товаров

В качестве наименования вполне сгодится название одного из товаров. Лучше, если этот товар будет ассоциироваться у клиента с целой категорией. Например, tyfli.com – удачное название для магазина. Клиент быстро отыщет ресурс с широким ассортиментом обуви и приобретет не только туфли, но и босоножки или сапоги.

Подбираем оптимальный вариант 

Адрес сайта и его название должно быть максимально простым и легким для запоминания. А значит, нужно исключить слова с удвоенными буквами и те, которые сложно написать транслитом.

Рассматривая варианты, как назвать интернет магазин одежды, можно принять во внимание опыт разработчиков знаменитых интернет-ресурсов. Например, название Lamoda имеет простое написание и легко запоминается. Украинский дизайнер Андре ТАН выбрал для своего магазина имя https://atan.ua.

 Хоть оно и создано на основе его псевдонима, но очень простое для написания и запоминания.  

Регистрируем домен на себя и сохраняем все пароли

Скорее всего, вы не будете самостоятельно заниматься разработкой ресурса, а поручите это веб-дизайнеру и штату квалифицированных специалистов. Тем не менее, доменное имя необходимо регистрировать на себя и подвязывать к личному номеру телефона. Так, вы не утратите к нему доступ.

Важно, чтобы юридическим владельцем торговой площадки был именно ее основатель. Так, он не утратит свой бизнес.

Обращайте внимание на нейтральные названия  

Ситуация: вы открываете онлайн магазин одежды.

Для интернет магазина женской одежды стоит использовать нейтральные названия. Это особенно актуально, если торговая площадка будет мультибрендовой. К примеру, «Леди», «Венера».

Лучше не использовать женские имена. Такой шаг выглядит банально и не привлечет покупательниц, относящихся к молодому поколению.

[attention type=yellow]

Рекомендуем обратиться к женской психологии: каждая дама считает себя особенной и хочет, чтобы все восхищались ее красотой. Продумывая название, используйте слова, которые намекают на образ неповторимой женщины.

[/attention]

Сформируйте у покупательницы мысль, что в купленных у вас обновках она будет неотразима!

Направления развития: будет ли экспорт 

Решите, планируете ли вы в будущем отправлять свои товары на экспорт. Если да, то лучше заранее выкупить международные доменные имена. И тогда другая компания не сможет занять их, пока вы развиваетесь.

Дальнейшие шаги будут даваться проще. Оперируя базовым пониманием нейминга, создание и развитие проектов не составит особых проблем. Не бойтесь ошибиться на первых порах. Таким путем вы с большей вероятностью приблизитесь к подходящему варианту.

Помните, имя – это лицо проекта в целом. С особым вниманием подойдите к его выбору.

Специалист по неймингу, директор бюро брендинга «ПРЯМАЯ ВЫГОДА»

Когда речь идет о создании названия для интернет-магазина, то перед предпринимателем стоит несколько задач, которые название должно решить:

  1. Если планируется открытие всероссийского (или даже международного) интернет-магазина, то название должно иметь потенциал будущего бренда – быть креативным, ярким, запоминаемым и охраноспособным. В этом случае разработка названия интернет магазина ведется в партнерстве с патентными поверенными. А креативную часть лучше доверить профессиональным неймерам. Они понимают, как придумать название, сократив количество проверок у патентных поверенных (и сэкономить ваши деньги, соответственно).
  2. Если название придумывается для оффлайн-бизнеса, то домен вторичен. Даже для сложного кириллического названия можно придумать адекватный домен, который будет понятен клиентам (например, у нашего бюро брендинга «ПРЯМАЯ ВЫГОДА» есть домены: pvburo.ru (ПВ-бюро) и прямаявыгода.рф – кириллический домен удобно диктовать по телефону. А домен на латинице позволяет нам расширять свою сферу деятельности практически в любую сторону. При этом он соответствует названию). Если же речь идет об интернет-магазине, то домен может быть важнее всего остального. Поэтому приоритет отдается названиям на латинице или кириллическим вариантам, которые легко транслируются на латиницу (без Ш, Щ, Ч, Ъ, Ы и прочих неудобных букв).

Самое важное при разработке любого бизнес-инструмента – забота о клиенте. Помните об этом, продумывая свои варианты названий.

Поймут ли они отсылку к какому-то малоизвестному факту? Произнесут ли они название с ударением на нужный слог? Как это будет звучать по телефону, когда ваши менеджеры будут принимать заявки? Будет ли название помогать клиентам делать выбор в вашу пользу или оттолкнет?

Думайте о клиентах, ведь они голосуют рублем за понравившиеся им места. И на их выбор влияет не только сервис, ассортимент и цены – брендинговые и коммуникационные инструменты играют не меньшую роль.

Английские названия магазинов и торговых центров

Английские названия магазинов и торговых центров

Найти их можно в рекламных агентствах или на биржах фриланса. На оплату услуг потребуется от 2000 рублей. Более точная цена зависит от компании и опыта выбранного работника. Если у него есть опыт работы с известными марками, то гонорар достигает 20 тыс.

Услуги нейминга на популярном для фрилансеров сайте fl.ru оценивают в районе 15 тыс. Но стоит помнить, что нейминг — трудозатратный и утомительный процесс, который требует владение определенными знаниями.

Подбор имени является творческим занятием, в котором можно попробовать собственные силы. Предпринимателям, решившим сэкономить на названии магазина, необходимо учитывать принципы его создания.

Shop till you drop, или Названия магазинов на английском языке

Мужскую одежду можно найти в menswear, а одежду для милых дам в women’s wear или lady’s wear. Если же Вы предпочитаете винтажную моду, можно заглянуть на flea market – блошиный рынок, например, на легендарные Camden Passage или Portobello Road Market.

Отдельно перечислим названия магазинов, связанных с алкоголем: package store – магазин, специализирующийся на продаже спиртных напитков на вынос (американский закон гласит: алкогольные напитки должны быть упакованы в бумажные пакеты или упаковку, не привлекающую внимание) liquor store – винный магазин off-licence – магазин, торгующий спиртными напитками на вынос happy shop – разговорный вариант все того же магазина winehouse – виноторговый дом pulperia – от испанского «таверна» dram shop – питейное заведение (имеющее лицензию на продажу открытых алкогольных напитков для распития их в этом заведении) После перечисления многочисленных названий

Как вести диалог в магазине на английском языке

Вы уже вдоволь накупались в море, а вашему золотистому загару завидуют даже местные аборигены. Чем еще себя занять? Предлагаем попробовать нетрадиционную медицину, а именно шопинг-терапию!

Поход по магазинам — отличное средство против депрессии и ощущения бренности бытия.

Готовы к шопингу?Для начала предлагаем вам ознакомиться с названиями магазинов на английском языке, ведь это значительно облегчит вам ориентацию в городе.

При необходимости вы сможете уточнить у местных жителей местонахождение ближайшего кондитерского магазина и легко сможете ориентироваться в вывесках на улицах города.

СловоПереводappliance storeмагазин бытовой техникиbookshop/bookstoreкнижный магазинbottle shop/store, off-licenseмагазин алкогольной продукцииboutiqueбутик (магазин дорогой одежды)butcher’sмясной магазинcard shopмагазин открыток и подарочной упаковкиdairy /ˈdeəri/молочный магазинdepartment storeунивермаг

Рекомендуем прочесть:  Медкомиссия на патент

д.

tobacconist’s телефон (платный) pay phone торговый центр ping centre, mall туалет (общественный) toilet туристическое агентство travel agency универмаг – большой магазин, разделенный на отдельные секции для продажи разных товаров department store универсальный магазин – магазин, в котором продается широкий ассортимент продуктов (часто в небольших населенных пунктах) general store химчистка dry cleaner’s, the cleaners, laundrette хозтовары – магазин, в котором продаются товары и вещи для дома и сада hardware shop цветочный магазин florist’s ювелирный магазин jewelry shop, jewellery shop, jeweller’s Обязательно посмотрите | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | © 2010-2021,

Lingvotutor.RU

Так как большинство магазинов состоит из двух слов, мне было сложно подобрать транскрипцию.

В итоге я решил извлечь самые сложные в произношении ключевые составляющие магазинов и добавил к списку в виде имени существительного. Таким образом, у нас получилась транскрипция к сложным словам.

Список магазинов на английском языке: fishmonger’s — Рыбный магазин butcher’s — Мясной магазин greengrocer’s — Овощной магазин market (place) — Рынок department store — Универсальный магазин, универмаг liquor store — Винный магазин shoe store — Обувной магазин self-service store — Магазин самообслуживания e-shop — Интернет-магазин furniture store — Мебельный магазин clothing store — Магазин одежды toy shop/toy store — Магазин игрушек gift shop — Магазин подарков drapery — Магазин тканей perfumer’s(shop)— Парфюмерный магазин stationer’s — Канцтовары china-shop/crockery shop — Магазин посуды grocery store/food

Ответы учеников оказались следующими: Рисунок 2 – Смысл англоязычных названий По результатам второго вопроса было выявлено, что 14 из 25 учащихся не заинтересованы в том, какой смысл скрывается за англоязычным названием магазина, знают смысл перевода 6 учащихся, и оказалось лишь 5 человек, которым интересен перевод названий магазинов. В третьем вопросе ученики отмечали, какое название они считают наиболее привлекательным для названия магазина.

[attention type=red]

Важно Posted by Lingvo Tutor in Англо-Русские, Слова по темам | 3 коммент.

[/attention]

Вспоминая свою поездку в Польшу, единственное, на что я обратил особое внимание – так это на названия магазинов.

Названия магазинов и отделов в супермаркете (универмаге) на английском, лексика и слова по теме

Наша shopping подборка вооружит вас самыми распространенными фразами и понятиями.

А ведь действительно, когда пытаешься купить сувенир можно зайти как в зоомагазин, так и в продуктовый. Благо, в Польше все сложилось нормально, но вот данную проблему я все-таки заметил. Внимание В большинстве случаев, именно во время путешествий, у меня появляются новые идеи по поводу словарей.

.

Department – отдел, отделение, кафедра; магазин Перевод слова Department-store chain – сеть крупных универмагов research department – отдел исследований sociology department – кафедра социологии Cooking is not my Department. Кулинария. . Appliance store – магазин приборов Arch – арка Auto dealer/car dealer – автосалон Bakery – булочная Bank – банк Bar – бар Barber shop – парикмахерская Bench, seat – скамья.

Исследовательская работа «Англицизмы в названиях магазинов и торговых точек города Ишима Тюменской области»

«Латынью XX века» называют английский язык: около ¾ всех заимствований в русском языке составляют англо-американизмы. Интерес к данным заимствованиям последних десяти-пятнадцати лет особенный.

Появление большого количества иноязычных слов английского происхождения, их быстрое закрепление в русском языке объясняется стремительными переменами в общественной и научной жизни.

Усиление информационных потоков, появление глобальной компьютерной системы Интернета, расширение межгосударственных и международных отношений, развитие мирового рынка, экономики, информационных технологий, участие в олимпиадах, международных фестивалях, показах мод – все это не могло не привести к вхождению в русский язык новых слов.

Все магазины на английском языке (словарик)

продажи commission shop /kəˈmɪʃən ʃɒp/– комиссионный магазин department store /dɪˈpɑːtmənt stɔː/- универмаг butcher’s /ˈbʊtʃəs/– мясная лавка DVD rental /dɪ vɪ dɪˈrɛntəl/ – прокат DVD дисков florist’s /ˈflɒrɪsts/– цветочный магазин delicatessen (deli) /ˌdɛlɪkəˈtɛsən/– гастрономический магазин grocery /ˈɡrəʊsərɪ/– бакалейная лавка greengrocer’s /ˈɡriːnˌɡrəʊsəs/– овощи фрукты hardware shop /ˈhɑːdˌwɛə ʃɒp/ – хозяйственный магазин jeweller’s /ˈdʒuːələs/– ювелирный магазин mall /mɔːl/– торговый центр pet shop /pɛt ʃɒp/– зоомагазин pawn shop /pɔːn ʃɒp/– ломбард restaurant /ˈrɛstəˌrɒŋ/– ресторан fishmonger’s /ˈfɪʃˌmʌŋɡəs/– рыбный магазин shoe shop /ʃuː ʃɒp/ – обувной магазин vintner /ˈvɪntnə/– винная лавка gift shop /ɡɪft ʃɒp/ – сувенирный магазин sports shop /spɔːts ʃɒp/- магазин спорттоваров e-shop /ɪ: ʃɒp/ – электронный магазин newsagent’s /ˈnjuːzˌeɪdʒənts/– газетный киоск toy shop /tɔɪ ʃɒp/

Типы магазинов Великобритании и США

Delicatessen (deli) (Italian deli, an Asian deli) Кулинария Магазин, в котором продаются продукты и блюда итальянской, азиатской кухни и т.д.

Tea shop (UK) Чайный магазин, чайная Напоминает кафе, но здесь продается чай и пирожные Petrol station (UK) / Gas station (US) Автозаправочная станция (АЗС) Пункт продажи автомобильного топлива, автомобильных товаров и иногда продуктов питания Говоря о магазинах, используйте в конце ‘s для следующих магазинов: chemist’s / greengrocer’s / butcher’s / baker’s / newsagent’s / fishmonger’s/ optician’s.

Kinds of Shops and Goods. Названия магазинов и товаров на английском языке. Список №3

Read the lists of things that you can buy at certain shops.

What shops sell them? buns, lollipops, pies, prawns, beef, files, daffodils, tangerines, chicken, pears, pumpkin, cards, bread, cottage cheese, seafood, tulips, paints, brushes, sausage Запомните:

  1. sell — продавать
  2. buy — покупать
  3. goods — товары
  4. offer — предлагать

1. Sweet Shop What is «sweet shop» in Russian?

  • caramels — карамельки
  • toffees — ириски
  • mints — мятные конфетки
  • chocolate(s) — шоколад
  • marshmallows — пастила
  • lollipops — леденцы

Анализ англоязычных названий магазинов | Обучонок

Английские названия магазинов и торговых центров

Название «Секонд Хенд» произошло от английского «Second Hand»: «second» – второй; «hand» – рука. Таким образом, «second hand» переводится на русский язык словосочетанием «вторая рука» или «со вторых рук».

Толковый словарь английского языка предлагает такое значение словосочетания «second hand» как to buy after use by a previous owner, что при переводе на русский язык означает “покупать после использования предыдущим владельцем”.

В магазине принимают и продают одежду уже бывшую в употреблении. Поэтому, магазин целиком соответствует своему названию.

Элита

«Элита» от английского слова «elite» – элита, отборная часть, цвет (общества и т.п.).

Толковый словарь Ожегова С. И. предлагает следующие значения данного слова:

Элита – это:
1. лучшие растения, семена или животные по своим качествам наиболее пригодные для разведения, воспроизводства;

2. лучшие представители какой-либо части общества, группировки, а также люди, относящиеся к верхушкам какой-либо организации, группировки.

Толковый словарь английского языка предлагает следующее значение слова «elite»- the pick of, что в переводе на русский язык означает «лучшая часть чего-либо».

В магазине «Элита» продают костюмы для женщин, вечерние платья, женскую обувь, аксессуары для одежды. Таким образом, в данном магазине есть все, что необходимо современной женщине даже из высших слоев общества. Исходя из этого, можно сделать вывод, что магазин оправдывает свое название.

Но, с другой стороны, люди из высшего общества привыкли покупать вещи очень дорогие, а в «Элите» цены доступны и среднему покупателю. Если подходить к названию с этой точки зрения, то мы видим, что для такого магазина «Элита» – слишком громкое название.

Норд – Сервис

Торговая сеть «Норд – Сервис» предлагает огромное количество товаров бытовой техники. Попробуем выяснить откуда пошло это название. Слово «норд» произошло от английского «north» -,т.е север. «Сервис» от английского слова «service». По словарю Ожегова С. И. «сервис» ни что иное как «обслуживание».

Следовательно, само название «Северное обслуживание» не совсем отражает суть магазина. Но можно посмотреть и с другой стороны – изначально название «Норд» было маркой холодильников, производящих в России.

Можно предположить, что данная сеть магазинов начинала с продажи холодильников данной фирмы, а сейчас продает товары разных фирм. Поэтому, можно сделать вывод, что магазин частично соответствует своему названию.

Юничел

Название магазина «Юничел» произошло от английского слова «union» – «союз» и «чел» — сокращение от названия города – Челябинск.

Крупная обувная фабрика «Юничел» характеризуется постоянным обновлением ассортимента в соответствии с меняющейся модой и растущими запросами потребителя, выход продукции на новый высокий уровень на базе нового самого прогрессивного немецкого и итальянского оборудования, технологий и материалов.

В соответствии с этим в этом магазине должна продаваться фирменная обувь высокого качества, но, как выяснилось, ассортимент не соответствует громкому названию магазина.

Modern

Название магазина «Modern» произошло от английского слова «modern», что означает «современный, новый, сегодняшний». Обувь, которая продаётся в этом магазине, действительно, всегда современная, поэтому, можно сделать вывод, что магазин полностью соответствует своему названию.

Fix Price

Магазины «Fix Price» (от английского «fix» – фиксация, фиксировать и «price» – цена) являются абсолютно новым и уникальным форматом на российском рынке розничной торговли, хотя в мире он очень популярен и востребован уже долгое время.

Основная идея проекта – предложить покупателю широкий ассортимент необходимых в быту товаров для всей семьи по низкой выгодной цене 38 руб.
Магазин полностью соответствует своему названию.

Gold

Магазин ювелирных товаров «Gold» также полностью соответствует своему названию. И это не трудно доказать, слово «gold» переводится «золото, золотой». В магазине продают золотые украшение.

Goodbike

Магазин «Goodbike» («good» – хороший и «bike» – велосипед) полностью соответствует своему названию. В этом магазине можно купить хороший велосипед.

МегаФон

«МегаФон» – российская телекоммуникационная компания, предоставляющая услуги сотовой связи.

МегаФон с заглавной буквой «Ф» в середине слова – можно трактовать как производное от приставки «mega» – большой, большого размера и слова «phone» – телефон.

Слово Мега – говорит само за себя, это масштабы, амбиции, цели, достижения. Магазин «МегаФон» полностью соответствует своему названию (названию торговой марки).

Билайн

«Билайн» – торговая марка компании оказывающая телекоммуникационные услуги, в первую очередь, услуги мобильной связи.

Название произошло от английского beeline: «bee» – пчела и «line» – линия. Можно перевести как путь путь пчелы, пчелиная линия, линия-пчёлка.

Происхождение идёт от логотипа оператора мобильной связи, на котором изображена пчела. Салон сотовой связи «Билайн» полностью соответствует своему названию (названию торговой марки).

Smile

«Smile» переводится с английского языка на русский как улыбка, благоволение; улыбаться, выражать что-то улыбкой. В магазине «Smile» продают косметику.

Косметика – это красота, которая женщине поднимает настроение, заставляет окружающих обратить на неё внимание, одним словом «улыбнуться» или вызвать «улыбку». Хорошее настроение – это улыбка и радость жизни.

Таким образом, магазин соответствует своему названию.

Оптима

В стремлении улучшить свою внешность или отыскать хороший подарок многие направляются в магазины косметики или парфюмерии.

Коллекции от ведущих мировых производителей, подарочные наборы, средства гигиены и ухода за лицом, телом, волосами – все это косметический магазин «Оптима».

Название магазина произошло от английского слова «optimum» – оптимальный, наилучший. Именно здесь каждый покупатель обязательно выберет нужный товар. Магазин соответствует своему названию.

Deloras

В названии магазина «Deloras» (от английского имени Долорес, которое обычно дают новорожденным девочкам, имеющим английские корни по происхождению) продаётся нарядная и стильная детская одежда очень высокого качества с европейским дизайном и лекалами.

Линии детской и подростковой одежды точно следуют последним тенденциям моды для взрослых, но разрабатываются они с учётом потребностей детей.
Название магазина полностью соответствует своему названию.

Комфорт

«Комфорт» произошло от английского слова «comfort» – «бытовые удобства; благоустроенность и уют жилищ; комфорт, утешение, удобный». Магазин «Комфорт» предлагает различные строительные материалы и сантехнику, которые помогут создать уют и комфорт в доме. Магазин соответствует своему названию.

Для Вас, леди

Название магазина «Для Вас, леди» содержит одно слово, которое произошло от английского слова «lady». «Леди» употребляется как вежливо-почтительное обращение к замужней женщине из привилегированного сословия. «Для вас, леди» – это модный магазин бижутерии и аксессуаров, косметики.

В ассортименте также – модные костюмы, трикотаж, платья, блузы, верхняя одежда. Это магазин для создания яркого образа! Многообразие различных стилей: “классик”, “city”, “casual”, “sport” и др. позволяет удовлетворить пожелания самых различных покупателей. Можно констатировать, что магазин соответствует своему названию.

Колорит

Название магазина строительно-отделочных материалов «Колорит» произошло от английского слова «colour» – окраска, раскраска, цвет, красящее вещество; раскрашивать. Магазин строительных и отделочных материалов – не очень большое помещение, но все товары аккуратно и удобно размещены.

Хорошие продавцы-консультанты грамотно помогают в выборе большого ассортимента. Кроме большого ассортимента лакокрасочных, отделочных и строительных материалов в магазине также предлагается большой выбор люстр, ламп, инструментов и т.д. Поэтому, можно установить, что магазин частично соответствует своему названию.

Мустанг

Магазин “Мустанг” специализируется на торговле запчастями для корейских, японских и китайских автомобилей. Английское слово «mustang» означает «одичавшая лошадь». Но существует модель «Мустанг» американского автомобиля «Форд». Название магазина соответствует его содержанию.

Эстетик Studio

Бутик профессиональной косметики «Эстетик Studio» предлагает материалы для наращивания ногтей, широкий ассортимент лаков для ногтей, декоративную косметику, элитную линию средств по уходу за волосами и многое другое. Английское слово «studio» означает «студия; ателье, мастерская». Студия эстетической косметологии «Эстетик Studio» полностью соответствует своему названию.

Pretty Woman

Магазин «Pretty Woman» – «pretty» – «прекрасный, хорошенький» и «woman»- «женщина» (русское название было бы «Прекрасная женщина»), располагает к себе женщин именно эти названием.

Само же имя магазина включает в себя и саморекламу, имеется скрытый смысл, который как бы говорит о том, что женщины станут еще прекрасней, приобретая наряды в этом магазине. Магазин соответствует своему названию.

Парадиз

Название магазина «Парадиз» произошло от английского слова «paradise» в значении «рай, благодать». В данном магазине можно купить модную одежду и обувь. Название магазина необоснованно.

Итак, название магазина – это его визитная карточка. Выяснилось, что большая часть названий магазинов – это имена существительные. Среди этих встречающихся названий у покупателей вызывают как положительные, так и отрицательные эмоции, как если бы мы слышали выражения, ассоциирующиеся с добрыми семейными традициями.

Порой названия магазинов заставляют покупателя теряться в догадках, какой из них торгует бытовой техникой, какой – продовольственными товарами, а какой – промышленными.

Законодательство
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: